中日经济技术交流与合作信息平台
中日经济技术研究会 | 北京唐藤经济技术咨询有限公司
中日通专题

2009年,日本电子书市场的销售额增加了100亿日元,达到574亿日元。

 

据日本信息技术研究公司Impress近日发布的调查报告,2009年,日本电子书市场的销售额增加了100亿日元(8.3亿人民币),达到574亿日元(47.68亿人民币),并有望在五年之内超过1300亿日元(108亿元人民币)。

 

手机阅读占主导

 

2009年,日本电子书的销售额主要来自于手机电子书,约为510万日元(42.36亿元人民币),用于电脑阅读的电子书销售额为60亿日元(4.98亿人民币)。

 

日本电子书行业专家、Impress高管北川滕浩指出:“目前,在手机电子书中,漫画最为畅销。”此外,手机小说在日本的中学生群体中正稳定增长,目前的市场规模已经达到29亿日元(2.41亿元人民币)。其中,以校园为背景的浪漫喜剧小说尤其受到女中学生的欢迎。

 

据日本最大的出版物分销商Nippan统计,在过去的一年,最畅销的手机小说是《恋爱中的魔鬼》(Koisuru Akuma),讲述了一对中学生的故事。这部小说的作者是一位二十多岁的母亲。

 

Maho i-Land是日本最大的手机小说网站,拥有100种在线图书和600万名用户。这些用户可在该网站上免费阅读或创作小说,其中很多用户使用手机登录该网站创作小说,只需保证每一页不超过1000字。一些用户在完成一部小说后上传到该网站上,并从读者那里获得反馈,然后对小说中的故事进行修改。其中,成功的作品会被印刷出版。

 

著名的手机电子书开发商Wattpad指出,手机对于电子阅读十分合适,目前已成为全世界最主要的电子阅读设备。

 

对于手机阅读的未来,北川滕浩指出:“智能手机、苹果iPad等新型阅读设备正在崛起,预计在接下来的几年这些设备会迅速发展。同时,手机电子书销售在未来会保持不变,或略有下滑。”

 

阅读器相继推出

 

由于iPad等设备进入电子阅读市场,很多国家都将2010年称为“电子书元年”。日本出版业自然也不甘落后,各种电子书相关产品和服务相继推出。

 

近日,索尼与日本第二大电信运营商KDDI、朝日新闻社、凸版印刷株式会社进行商谈,计划共同合作,拓展日本的阅读设备阵容,包括电子阅读器与智能手机,以抵御iPad的竞争。

 

KDDI电子书业务部经理Toshitake Amamiya表示:“KDDI与索尼等公司有望在今年年底达成具体的合作意向,包括将共同为读者提供电子书、电子漫画、电子杂志和电子报。”据了解,KDDI于今年10月推出了一款名为Biblio Leaf的阅读器,具有续航时间较长、电子书储存量较大等特点。Toshitake Amamiya还特别指出:“我们更加了解日本读者的阅读喜好。”

 

此外,日本电子公司夏普集团计划在201012月推出电子书下载服务和两款尺寸分别为5.5英寸10.8英寸的专业平板电脑阅读器,操作系统为Android 2.1。同时,夏普还将开设一家电子书店,提供3万种图书、杂志和报纸。其中,日经新闻、朝日新闻等报纸将与其合作,为用户提供自动订阅服务。

 

夏普还计划从2011年春天开始为这两款阅读器用户提供视频、音乐、游戏和电子教材。对于阅读器的价格,夏普表示会与市场同步,并计划将服务拓展到海外市场,尤其是欧洲和美国。夏普预计,到2011年初,将会拥有100万用户。

 

目前,夏普集团还在与电子书软件开发商Voyager Japan共同制定电子书格式标准,并将提交给由41家出版社组成的日本电子书出版商协会。20113月底,协会将制定电子书通用格式。4月,该通用格式将推广使用。分析人士称,电子书通用格式制定之后,出版商将可免费将其数字内容转换成这种格式,并几乎可与所有阅读器兼容,这无疑将推动日本电子书的普及。#p#分页标题#e#

 

版权问题突出

 

随着日本数字化进程的推进,盗版现象也日益严重,一些公司甚至擅自选择一些纸质书进行数字化,为个人客户提供电子书订购服务。日本书籍出版协会(JBPA)表示,这些公司的做法违法了日本版权法。

 

据读卖新闻社报道,上述公司将图书进行扫描,然后转换成可在电子阅读器上阅读的电子书,从而赚取利润,这甚至已经成为了一种成熟的商业模式。

 

据悉,目前日本有10家公司提供“个人客户订购服务”,一本电子书是收费从几十日元到几百日元不等,价格并不便宜。这些服务操作非常简单,这些公司将转换成电子版的资料通过DVD光盘或网络传给客户,客户再将资料上传到阅读器上,整个交易便完成了。

 

目前,这项业务在日本十分流行。例如,一家公司从今年7月开始提这项服务,在8月就售出了1万册电子书,在10月甚至达到了1.5万册。这家公司的公关经理说:“这项业务处于版权法的灰色地带,但我们认为这也并不违法,因为我们是代表个人转换电子书的。”

 

在日本,如果将自己的图书数字化,并且自己使用,完全合法。但如果用于商业目的,便违反了版权法。因此,好几家公司提供“个人客户订购服务”,因为根据版权法,复印图书用于个人目的并不违法。

 

对此,日本书籍出版协会对上述公司给予了警告。一位律师也表示,个人复制图书给自己使用并不违法,但如果由第三方来帮助个人复制图书并收费,就违反了版权法。

 

传统书店遭受冲击

 

由于电子书市场的发展和网络的普及,日本的年轻人渐渐使用其他途径来获取信息,娱乐方式也更加多样化,阅读量越来越少。根据出版商Arumedia的调查,1999年,日本曾有高达22314家书店,到今年5月只有15314家。在这十年间,约有1/3的书店已经消失。

 

此外,网络书店正迅速崛起,据业内人士统计,亚马逊已经占据了日本图书和杂志市场的5%。这些都让传统书店的未来不容乐观。

 

据东京每日新闻社调查,日本约有10%的人阅读过电子书。其中,16~30岁的人中30%阅读过电子书,3~450岁以上的人是电子书读者。在已经阅读过或打算阅读电子书的人群中,34%的人表示电子阅读器的最大吸引力在于可以直接用来买书,而不用去书店。

 

为了应对数字化的冲击,很多书店扩大了规模,希望通过增加图书品种来增强优势。例如,位于东京的日本最大的学术出版商丸善(Maruzen)近日迁移到了靠近东京火车站的一家大商场,扩大了店内面积;日本最大的书店之一淳久堂(Junkudo)在东京池袋区开设了一家10层的书店。另外,今年1015日,淳久堂书店又在东京吉祥寺开设了一家拥有100万种图书的新门店。这家门店开张时进行了大量宣传,大力强调了逛书店的乐趣。

 

然而,分析人士称,仅仅扩大规模并不能使传统书店在数字时代轻易生存,积极适应数字化,为数字化提供高质量的内容才是首选。(2010118

 

责任编辑:李颖