中日经济技术交流与合作信息平台
中日经济技术研究会 | 北京唐藤经济技术咨询有限公司
中日通专题

    第八届“国际汉字研讨会”日前在中国传媒大学召开,来自中国、日本、韩国和中国台湾地区的学者决定制作统一字形的常用汉字标准字;5000 多个常用标准字将以繁体字为主进行统一,如果个别汉字有简体字,就继续保留。


    首先,汉字的固化即繁体字是历史形成的,理应得到尊重。汉字与拼音文字不同的是,它有自己独特的形体结构,其字形符号象形、直观,故而“以形表意”是其根本特征。汉字经历数千年的发展,其形体也已“固化”,它的每一点一横、一撇一捺中都蕴藏着丰富的文化信息。


    据“中国语言文字使用情况调查”结果显示,大陆有4成人看不懂繁体字。意味着有相当部分中国人无法直接阅读古典文献;这也在很大程度上意味着文化传统的割裂。如此看来,要维护中华文化的薪火相传,将“汉字形态永远固化下去”未尝不是一条路子。


    其次,汉字的固化有利于中华文化的传播。固化的汉字符号已经成为中华文化与文明的共同符号,它跨越了国家与种族,是属于全人类的文化遗产。而且,作为固化的汉字其形体结构也有其自己的美学意蕴,由繁体汉字派生出来的书法艺术、篆刻艺术、乃至国画艺术,都可以使得人们获得很大的精神愉悦及美学享受,不少热爱中华文化的外国朋友正是因为喜爱汉字的书法艺术和其他与繁体汉字有关的艺术,进而才喜欢上汉字的。而越来越多的外国人学习汉字,将有利于中华文化的传播。


    再次,有利于现代人的交往。中国的国力日渐强盛,中华的崛起正在成为现实。一个现代的中国应该是开放的中国,一个开放的中国的国民是要走出国门、走向世界的。而国与国、人与人的交往需要语言文字作先导。一个事实是:在大陆实行多年的简体汉字已经出现了一些交往上的不便利。仍在使用繁体字的香港、台湾以及海外几千万华侨和部分使用汉字的日韩等国国民,他们不识简体汉字,这使得他们在大陆的出版物前成了简体汉字的“文盲”。向海外宣传的报刊为此不得不专门出版繁体版。随着电脑的普及,使用电脑的海外华人也不得不使用简繁互换的软件。这些都不利于信息时代人们的交往。

 

    因此,实现汉字标准化即恢复繁体字一点也不令人费解,相反,此号召得到了很多人的支持。大家一致认为应以《康熙字典》所刊载的汉字为基准。


    繁体字的最大优势在于它的字形的固化与稳定。因此,无论社会怎样发展,也无论华人在何时何地持何种方言,只要一看见固化的繁体字,人们仍然可以相互沟通。而相互沟通是交往的前提条件;也只有相互交往,才能使优秀的传统文化更加深入普通大众之心。

 

                                                                 责任编辑:雪莉